Engleash - engleash.net - Unleashed EnglishUnleashed English

Latest News:

What is that mean? Poprawne? 8 Apr 2013 | 11:00 am

Oczywiście nie. Tak  krótko i zdecydowanie należy odpowiedzieć na postawione w tytule pytanie. Zostałem niedawno zapytany, jak to jest, że w filmach i  innych źródłach anglojęzycznych słyszymy pytanie...

Reason vs. Cause — powód i przyczyna 4 Feb 2013 | 12:00 pm

Czy są jakieś różnice pomiędzy słowami reason oraz cause? A może używa się ich zamiennie? Pozornie, na drugie pytanie, nasuwa się odpowiedź: tak. Postanowiłem jednak zanurzyć się w meandry semantyki i...

Najpopularniejsze słowa 2012 roku 31 Dec 2012 | 12:00 pm

Po raz kolejny prezentuję Wam zestawienie najpopularniejszych słów w mijającym roku. Zobaczcie, jakie słowa dominowały w anglojęzycznych mediach w 2012 roku. Prezentowane zestawienie, jak zawsze opie...

Podwójna forma ściągnięta 17 Dec 2012 | 12:00 pm

W języku angielskim powszechna jest obecność form ściągniętych (contractions). Każdy, kto zaczyna naukę języka już na początku dowiaduje się, że zamiast I am można użyć I'm. W tym przykładzie mamy do ...

Guy – mężczyzna czy kobieta? 3 Dec 2012 | 12:00 pm

Rzeczownik guy funkcjonuje w języku angielskim w sposób dość specyficzny. Z jednej strony odnosi się tylko do mężczyzn, a z drugiej także do kobiet. Jak w praktyce wygląda zastosowanie tego słowa? W ...

Aspekt ciągły a strona bierna 19 Nov 2012 | 12:00 pm

We wpisie tym nie będę tłumaczył, jak tworzyć stronę bierną jako taką. Wychodzę z założenia, że czytelnicy mojego blogu nie mają z tym raczej problemu. Na uwagę jednak zasługuje przypadek czasów prese...

„-ward” czy może „-wards”? 12 Nov 2012 | 12:00 pm

Jest w angielskim wiele słów z przyrostkiem -ward, który bywa używany wymiennie z sufiksem -wards. Czy jest jakaś różnica pomiędzy nimi? Kiedy używać którego? Poniżej postaram się rozwiać wszelkie wąt...

„Of” zamiast „have”? 5 Nov 2012 | 12:00 pm

Jednym z częstych błędów popełnianych przez osoby anglojęzyczne jest używanie of zamiast have w połączeniu z czasownikami modalnymi. Co ciekawe błąd, który omawiam w tym miejscu nie jest błędem, któr...

Going to have to — zamierzać musieć? 18 Oct 2012 | 10:00 am

W języku angielskim funkcjonuje konstrukcja be going to have to, która dla polskiego użytkownika angielszczyzny może brzmieć dość dziwacznie. Cóż to za zwrot "zamierzać musieć"? Konstrukcja going to ...

QQ — język w Internecie 27 Sep 2012 | 02:34 pm

O języku w Internecie pisałem już kilka razy. W tym wpisie postanowiłem przybliżyć akronim, który często można spotkać w komunikacji za pomocą globalnej sieci. Jest nim QQ. Co oznacza i skąd się wziął...

Related Keywords:

google tlumacz, how are you, google tłumacz, tłumacz google, how do you do, Job Work, słownik google, important to, epicki

Recently parsed news:

Recent searches: